|
"Which Side Are You On?" is a song written by Florence Reece in 1931. She was the wife of a union organizer for the United Mine Workers in Harlan County, Kentucky. In 1931 the miners of that region were locked in a bitter and violent struggle with the mine owners. In an attempt to intimidate the Reece family, deputies hired by the mining company illegally entered and searched the Reece family home. Sam Reece had been warned in advance and escaped, but Florence and their children were terrorized in his place. That night, after the men had gone, Florence wrote the lyrics to "Which Side Are You On?" on a calendar that hung in the kitchen of her home. She took the melody from a traditional Baptist hymn, "Lay the Lily Low", or the traditional ballad "Jack Munro". Florence recorded the song and it can be heard on the CD Coal Mining Women. Reece supported a second wave of miner strikes circa 1973, as recounted in the documentary Harlan County USA. She and others perform "Which Side Are You On?" a number of times throughout.
Come all of you good workers Good news to you I'll tell Of how that good old union Has come in here to dwell
Chorus Which side are you on? Which side are you on? Which side are you on? Which side are you on?
My daddy was a miner And I'm a miner's son And I'll stick with the union Till every battle's won
They say in Harlan County There are no neutrals there You'll either be a union man Or a thug for J.H. Blair
Oh, workers can you stand it? Oh, tell me how you can Will you be a lousy scab Or will you be a man?
Don't scab for the bosses Don't listen to their lies Us poor folks haven't got a chance Unless we organize
French Translation (Gwénaël Forestier)
Venez vous tous, les bons ouvriers j'ai de bonnes nouvelles à vous dire! Comment va ce bonne vieux syndicat? Je te dirais qu'il est là pour durer!
Choeur De lequel le côté es tu? De lequel le côté es tu? De lequel le côté es tu? De lequel le côté es tu? Mon papa était un mineur Et je suis le fils d'un mineur Je resterai fidèle au syndicat Jusqu'à ce que chaque bataille soit gagnée
Ils disent dans le Comté de Harlan Qu'il n'y a personne de neutre ici Vous, êtes vous un syndicaliste? Ou, vous êtes, un voyou de la bande à J.H. Blair?
Oh, comment les ouvriers peuvent-ils vous supporter? Oh, dites-moi comment vous le pouvez? Êtes vous une vieille croûte? Ou serez-vous des hommes?
Ne faites pas de boulot pour les patrons N'écoutez pas leurs mensonges Nous les pauvres gens, nous n'aurons aucune chance Sans que nous nous organisions
|