An Israeli soul still yearns? (New inclusive version of Hatikvah)
Neshama Carlebach, singer and daughter of the Jewish singer-songwriter Shlomo Carlebach, released a new version of the Israeli national anthem Hatikva this week, with lyrics intended to embrace non-Jewish citizens of Israel who feel they are excluded by the Jewish-specific anthems lyrics.
Carlebach recorded the song at the invitation of The Forward, an American Jewish newspaper, which published a column in late March making the case for a revised version of Hatikva.
The successful integration of Israeli Arabs into Israeli life, on which the countrys future depends, has to have its symbolic expression, too. Its unacceptable to have an anthem that cant be sung by 20% of a population. Permitting it to stand mutely while others sing is no solution, read the column.
The rewritten anthem reads:
As long as the heart within
An Israeli [Jewish] soul still yearns
And onward, towards the East
An eye still gazes towards our country [Zion]
We have still not lost our hope
our ancient [2000 year] hope
To be a free people in the land of our fathers [our land]
in the city in which David, in which David encamped [land of Zion and Jerusalem]
To be a free people in our land
In the land of Zion and Jerusalem
http://www.timesofisrael.com/neshama-carlebach-rewrites-hatikva/